Ungkapan "Hovercraft saya penuh dengan belut" diberikan sebagai terjemahan bahasa Inggris untuk frasa Hongaria yang berarti "Saya ingin membeli beberapa kecocokan"....Lebih lucu, frasa Hongaria yang berarti "Bisakah Anda mengarahkan saya ke stasiun?"diterjemahkan oleh frasa bahasa Inggris" tolong cintai pantat saya."
- Bagaimana mengatakan hovercraft saya penuh dengan belut dalam bahasa Ibrani?
- Bagaimana mengatakan hovercraft saya penuh dengan belut dalam bahasa Prancis?
- Bagaimana mengatakan hovercraft saya penuh dengan belut dalam bahasa Jerman?
- Apakah itu penuh dengan belut?
Bagaimana mengatakan hovercraft saya penuh dengan belut dalam bahasa Ibrani?
Ibrani (terdengar seperti): ha ra'hefet sh'eli mele'ah menjadi tzlofahim.
Bagaimana mengatakan hovercraft saya penuh dengan belut dalam bahasa Prancis?
Prancis mon aéroglisseur est plein d'Anguilles.
Bagaimana mengatakan hovercraft saya penuh dengan belut dalam bahasa Jerman?
Mein Luftkissenfahrzeug ist vollen aale - Jerman untuk hovercraft saya penuh dengan belut!
Apakah itu penuh dengan belut?
Seorang karakter berpikir dia dapat berbicara beberapa bahasa, tetapi gagal secara komedis dan mengatakan sesuatu yang sama sekali berbeda dari apa yang dimaksudkan - sering kali tidak masuk akal atau sesuatu yang kasar. Misalnya, mungkin dia mencoba mengatakan "Bisakah saya membeli beberapa pertandingan?", tetapi sebenarnya mengatakan" hovercraft saya penuh dengan belut ".