Dalam bahasa Inggris, kata ganti refleksif orang pertama kami adalah diri saya sendiri dan diri kita sendiri. Dalam bahasa Latin, kata ganti refleksif orang pertama sama dengan kata ganti pribadi orang pertama.
...
Kata ganti refleksif orang pertama.
Kasus | TUNGGAL | JAMAK |
---|---|---|
Ablatif | Saya | Nōbīs |
- Apa perbedaan antara kata ganti refleksif dan intensif dalam bahasa Latin?
- Apa kata ganti orang pertama bahasa Latin?
- Apa kata ganti refleksif dengan contoh?
- Apa kata ganti dalam bahasa Latin?
Apa perbedaan antara kata ganti refleksif dan intensif dalam bahasa Latin?
Seperti dibahas di atas, kata ganti intensif menekankan orang, tempat, atau benda tertentu. Kata ganti refleksif, di sisi lain, digunakan ketika subjek kalimat melakukan sesuatu yang mempengaruhi dirinya sendiri.
Apa kata ganti orang pertama bahasa Latin?
Kata ganti orang pertama dalam bahasa Latin adalah ego ("i") dan no ("kami"). Inilah kemunduran penuh. Catatan: Ego dan No bisa berupa maskulin atau feminin - itu tergantung pada jenis kelamin pembicara.
Apa kata ganti refleksif dengan contoh?
Kata ganti refleksif adalah kata -kata seperti saya, diri saya sendiri, dirinya sendiri, dirinya sendiri, diri mereka sendiri, diri kita sendiri dan diri sendiri dan diri mereka sendiri. Mereka merujuk kembali ke seseorang atau benda. Kami sering menggunakan kata ganti refleksif ketika subjek dan objek kata kerja adalah sama. Saya memotong diri saya sendiri saat saya membuat makan malam tadi malam.
Apa kata ganti dalam bahasa Latin?
Kata ganti pribadi orang pertama adalah ego, saya, no, kami; orang kedua, tū, engkau atau kamu, vo, kamu atau kamu. Kata ganti pribadi orang ketiga - dia, dia, itu - mereka - ingin dalam bahasa Latin, sebuah demonstratif yang kadang -kadang digunakan sebagai gantinya. Nom.