- Apa itu terjemahan dalam peta?
- Apa yang benar di peta atau di peta?
- Adalah terjemahan selalu akurat?
- Bisa terjemahan menjadi akurat?
Apa itu terjemahan dalam peta?
Peta Terjemahan Menentukan transformasi data yang tepat pada titik tertentu dalam suatu proses.
Apa yang benar di peta atau di peta?
Itu “aktif."Bahkan jika peta itu metaforis, Anda masih merujuk pada sesuatu yang dua dimensi, jadi" di peta "benar, mirip dengan" di atas meja."Menggunakan kata" in "menyiratkan sesuatu tiga dimensi yang dapat berisi hal-hal lain. Jadi, orang tidak bisa "di" peta, sama seperti orang tidak bisa "di" tabel.
Adalah terjemahan selalu akurat?
Saat Anda mencoba menerjemahkan hanya banyak kata atau beberapa kalimat, hasilnya cukup dapat diandalkan. Tapi, ketika Anda mengubah seluruh halaman menjadi browser, segalanya mulai menurun. Ya, teks yang diterjemahkan seringkali akurat. Tapi kalimat dan maknanya mungkin tidak selalu benar.
Bisa terjemahan menjadi akurat?
Nah, jawaban singkatnya adalah ini: ya, Google Translate sangat akurat untuk sebagian besar. Dalam beberapa kasus, 94%+ akurat! Faktanya, ini adalah salah satu alat terjemahan dengan peringkat teratas dalam hal akurasi terjemahan, meskipun akurasi yang tepat akan tergantung pada pasangan bahasa yang telah Anda pilih.