Pada tahun 2010, Hubert Chesshyre merancang mantel lambang Pratchett, yang menampilkan moto "Noli Timere Mesorem", terjemahan Latin yang dikoreksi dari "Don't Fear the Reaper".
- Bagaimana Anda mengatakan saya tidak takut mati dalam bahasa Latin?
- Jangan takut akan penuai bahasa Latin?
Bagaimana Anda mengatakan saya tidak takut mati dalam bahasa Latin?
Mori non timeo "mati aku tidak takut" akan literal, tetapi "mortem non timeo" = kematian yang tidak aku takuti "juga bisa berhasil!
Jangan takut akan penuai bahasa Latin?
Terjemahan resmi dalam konteks itu adalah Noli Timere Messorem. Ini bukan urutan kata yang paling alami (yang akan menjadi Noli Messorem Timere), tetapi artinya sama: perintah untuk satu orang, "jangan takut dengan Reaper".