Banteng

Banteng di toko China Makna

Banteng di toko China Makna

Frasa kata benda: Seseorang yang merusak sesuatu atau yang sering membuat kesalahan atau menyebabkan kerusakan dalam situasi yang membutuhkan pemikiran atau perilaku yang cermat.

  1. Mengapa mereka mengatakan banteng di toko Cina?
  2. Apakah banteng di toko China adalah metafora atau idiom?
  3. Apakah banteng di toko China adalah penghinaan?
  4. Mengapa Pembeli Dipanggil Bulls?
  5. Bagaimana Anda menggunakan banteng di toko Cina dalam sebuah kalimat?
  6. Jenis bahasa figuratif apa yang Anda adalah seekor banteng di toko Cina?
  7. Apa arti banteng dalam bahasa gaul?
  8. Apa dua makna Bull?
  9. Apa arti keledai banteng?
  10. Apa yang dilambangkan oleh banteng dalam bisnis?
  11. Apa yang diwakili seekor banteng dalam bisnis?
  12. Apa arti Cina dalam bahasa gaul?
  13. Apakah itu metafora atau idiom?
  14. Adalah mengambil sapi jantan dengan tanduk metafora?
  15. Apa idiom Cina?
  16. Adalah mengambil banteng dengan tanduk idiom?
  17. Apa yang tertarik sebagai mustard?
  18. Apa arti idiom yang menangis atas susu yang tumpah?
  19. Adalah patah kaki adalah idiom?

Mengapa mereka mengatakan banteng di toko Cina?

Orang yang sangat canggung, seperti di ruang tamunya, dengan furnitur dan pernak -pernik yang halus, membuatnya merasa seperti banteng di toko Cina. Asal yang tepat untuk istilah ini telah hilang; Ini pertama kali direkam dalam novel Frederick Marryat, Jacob Faithful (1834).

Apakah banteng di toko China adalah metafora atau idiom?

Sama canggung seperti banteng di toko Cina adalah idiom yang digunakan untuk menggambarkan orang -orang yang, baik secara sengaja maupun tidak sengaja, tidak bertindak dengan hati -hati (dengan cara mereka) atau dengan anggun (dengan kehadiran fisik mereka) dalam situasi di mana mereka seharusnya.

Apakah banteng di toko China adalah penghinaan?

Jika seseorang seperti seekor banteng di toko Cina, mereka sangat ceroboh dalam cara mereka bergerak atau berperilaku: kami mengatakan kepadanya bahwa itu adalah situasi yang rumit tetapi dia pergi ke pertemuan seperti banteng di toko Cina.

Mengapa Pembeli Dipanggil Bulls?

Istilah "beruang" dan "banteng" dianggap berasal dari cara di mana setiap hewan menyerang lawan -lawannya. Artinya, seekor banteng akan mendorong tanduknya ke udara, sementara beruang akan menggesek ke bawah. Tindakan ini kemudian terkait secara metaforis dengan pergerakan pasar.

Bagaimana Anda menggunakan banteng di toko Cina dalam sebuah kalimat?

Contoh dari Collins Corpus

Para guru pembibitan mengatakan dia seperti banteng di toko Cina. Dia hanya melakukan perjodohan seperti banteng di toko Cina! Dia seperti banteng di toko Cina. Dia selalu memiliki kemampuan tetapi kami harus melatih pikirannya karena dia seperti banteng di toko Cina.

Jenis bahasa figuratif apa yang Anda adalah seekor banteng di toko Cina?

"Bull in a China Shop" adalah idiom bahasa Inggris yang, dalam pengertiannya yang paling tradisional, mengacu pada seseorang yang canggung dan cenderung mengetuk segalanya. Artinya berasal dari fakta bahwa seekor banteng diharapkan akan menghancurkan semua kacamata halus, piring, dan Cina lainnya jika benar -benar ada di toko seperti itu.

Apa arti banteng dalam bahasa gaul?

(bahasa gaul: pria pria): pria, bung, bro, kucing. (Slang: Polisi): COP, tembaga, babi (menghina), Rozzer (Inggris). Lihat juga Thesaurus: Petugas Polisi.

Apa dua makna Bull?

: sapi jantan. Khususnya: Bovine domestik jantan dewasa yang tidak terkemuka. : Pria dewasa yang biasanya dari berbagai hewan besar (seperti gajah, paus, atau segel): orang yang membeli sekuritas atau komoditas dengan harapan kenaikan harga atau yang bertindak untuk mempengaruhi kenaikan seperti itu membandingkan beruang seperti itu.

Apa arti keledai banteng?

kata benda. : Mesin keledai besar yang dilengkapi dengan drum dan kabel untuk mengangkut log.

Apa yang dilambangkan oleh banteng dalam bisnis?

Tidak jelas bagaimana istilah tersebut berasal, tetapi investor yang optimis dikenal sebagai Bulls sementara investor pesimis dikenal sebagai beruang dalam bahasa keuangan. Faktanya, selama siklus pasar atau ekonomi, emosi investor dapat berubah, beralih dari keadaan pikiran "bullish" menjadi "bearish" dan kembali lagi.

Apa yang diwakili seekor banteng dalam bisnis?

Banteng adalah investor yang berpikir pasar, keamanan tertentu, atau industri siap untuk bangkit. Investor yang mengadopsi pendekatan banteng membeli sekuritas dengan asumsi bahwa mereka dapat menjualnya nanti dengan harga yang lebih tinggi.

Apa arti Cina dalam bahasa gaul?

Slang teman dekat. Istilah ini berasal dari bahasa gaul berima di mana "Cina" adalah kependekan dari "lempeng Cina," yang berima dengan "pasangan."Terutama terdengar di Inggris, Australia. Bawa cina Anda ke acara itu - semakin, semakin meriah. Selalu menyenangkan menghabiskan waktu dengan cina lama saya.

Apakah itu metafora atau idiom?

Idiom adalah sekelompok kata yang ditetapkan dengan penggunaan memiliki makna yang tidak dapat disimpulkan dari kata -kata individual (contoh: menggonggong pohon yang salah, sekali di bulan biru, lihat cahaya). Metafora adalah perwakilan ekspresi atau simbol dari sesuatu yang lain, terutama sesuatu yang abstrak.

Adalah mengambil sapi jantan dengan tanduk metafora?

Untuk mengambil banteng dengan tanduk dan meraih banteng dengan tanduk adalah idiom yang keduanya berarti menghadapi situasi secara langsung, terutama situasi yang sulit atau berbahaya. Asal yang tepat dari frasa mengambil banteng dengan tanduk dan ambil banteng dengan tanduk tidak diketahui.

Apa idiom Cina?

(seseorang) (Lama) China

Bawa cina Anda ke acara itu - semakin, semakin meriah. Selalu menyenangkan menghabiskan waktu dengan cina lama saya. A: "Bagaimana Stu hari ini? Bukankah dia cina lamamu?"B:" Dia, tapi aku belum berbicara dengannya dalam beberapa minggu karena dia telah bepergian untuk bekerja."

Adalah mengambil banteng dengan tanduk idiom?

idiom. Dia memutuskan untuk mengambil banteng dengan tanduk dan mencoba menyelesaikan masalah tanpa penundaan lebih lanjut.

Apa yang tertarik sebagai mustard?

: sangat bersemangat dan tertarik: sangat antusias. Saya memberinya pekerjaan karena dia bersedia belajar dan tampak seperti mustard.

Apa arti idiom yang menangis atas susu yang tumpah?

Tidak peduli bagaimana Anda mengatakan pepatah, "jangan menangis karena susu yang tumpah" atau "tidak ada gunanya menangis atas susu yang tumpah," frasa itu berarti bahwa tidak ada gunanya kesal atas sesuatu yang telah terjadi dan tidak dapat diubah.

Adalah patah kaki adalah idiom?

"Break A Leg" adalah idiom bahasa Inggris yang khas yang digunakan dalam konteks teater atau seni pertunjukan lainnya untuk berharap seorang pemain "Good Luck".

Bagaimana konsep schadenfreude diungkapkan dalam bahasa Latin?
Apa terjemahan literal Schadenfreude?Apa kata akar schadenfreude?Apa contoh schadenfreude?Apa arti kata schottenfreude? Apa terjemahan literal Schad...
Kastil goyang (untuk anak -anak dapat melompat dan bermain)
Usia berapa anak bisa pergi di kastil yang goyang?Apa tujuan dari kastil yang melenting? Usia berapa anak bisa pergi di kastil yang goyang?Rumah bou...
Dapatkah dua kata benda digunakan bersama sebagai satu unit dalam bahasa Latin?
Bisakah dua kata benda berkumpul?Bisakah Anda memiliki 2 kata benda berturut -turut?Bisakah kita memiliki dua kata benda dalam frasa kata benda?Apa a...